-
1 I etc might have known
((often used in annoyance) I etc ought to have known, thought, guessed etc that something was or would be the case: I might have known you would lose the key!) ich, etc. hätte wissen können -
2 then
1. adverb1) (at that time) damalsthen and there — auf der Stelle; see also academic.ru/50615/now">now 1. 1), 2)
2) (after that) dannthen [again] — (and also) außerdem
3) (in that case) dannthen why didn't you say so? — warum hast du dann nichts gesagt?
hurry up, then — dann beeil dich aber
4) (expr. grudging or impatient concession) dann ebenwell, take it, then — dann nimm es eben
5) (accordingly) [dann] also2. nounbefore then — vorher; davor
from then on — von da an
3. adjectiveoh, we should get there long before then — ach, bis dahin sind wir längst dort
* * *[ðen] 1. adverb1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) damals,dann2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) dann4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) dann5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) dann2. conjunction(in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) dann3. adjective(at that time (in the past): the then Prime Minister.) damalig* * *[ðen]her \then husband ihr damaliger Ehemann1. (at an aforementioned time) damalsbefore \then davor, vorherby \then bis dahinI'll phone you tomorrow — I should have the details by \then ich rufe dich morgen an — bis dahin weiß ich sicher Genaueresfrom \then on seit damalsuntil \then bis dahin2. (after that) dann, danach, daraufthis is the standard model, \then there's the deluxe version das hier ist das Standardmodell, außerdem haben wir dort noch die Luxusausführunghe gave it his best effort and \then some er übertraf sich selbst dabei4.but \then aber schließlichbut \then again aber andererseitsshe types accurately, but \then again she's very slow sie tippt zwar genau, aber doch ziemlich langsam5. (as a result) dannyou'll be selling your house, \then? ihr werdet also euer Haus verkaufen?have you heard the news, \then? habt Ihr denn die Nachrichten gehört?you spoke to John \then du hast also mit John gesprochen6. (unwilling agreement)all right [or ok] \then na gut, [also] meinetwegen7. (used to end conversation)see you next Monday \then dann bis nächsten Montag fam* * *[ðen]1. adv1) (= next, afterwards) dannit was then 8 o'clock — da war es 8 Uhr
I was/will be in Paris then — ich war da (gerade) in Paris/werde da in Paris sein
he did it then and there or there and then — er hat es auf der Stelle getan
See:→ now3)before then — vorher, zuvor
since then — seitdem, seit der Zeit
4) (= in that case) dannI don't want that – then what DO you want? — ich will das nicht – was willst du denn?
what are you going to do, then? — was wollen Sie dann tun?
but then that means that... — das bedeutet ja aber dann, dass...
all right, then —
so it's true then — dann ist es (also) wahr, es ist also wahr
(so) I was right then —
you don't want it then? — Sie wollen es also nicht?, dann wollen Sie es (also) nicht?
where is it then? — wo ist es denn?
5) (= furthermore, and also) dann, außerdem(and) then there's my aunt — und dann ist da noch meine Tante
but then... — aber... auch
6)now then, what's the matter? — na, was ist denn los?come on then — nun komm doch
2. adj attrdamalig* * *then [ðen]A adv1. damals:long before then lange vorher2. dann:then and there auf der Stelle, sofort3. dann, hierauf, darauf:what then? was dann?4. dann, ferner, außerdem:and then some umg und noch viel mehr;5. dann, in dem Falle:if …, then wenn …, dann6. denn:well then nun gut (denn)7. denn:how then did he do it? wie hat er es denn (dann) getan?8. also, folglich, dann:then you did not expect me? du hast mich also nicht erwartet?;I think, then I exist ich denke, also bin ichB adj damalig:C s1. diese bestimmte Zeit:by then bis dahin, inzwischen;from then von da an;not till then erst von da ab, erst dann2. Damals n* * *1. adverb1) (at that time) damalsthen and there — auf der Stelle; see also now 1. 1), 2)
2) (after that) dannthen [again] — (and also) außerdem
but then — (after all) aber schließlich
3) (in that case) dannhurry up, then — dann beeil dich aber
4) (expr. grudging or impatient concession) dann ebenwell, take it, then — dann nimm es eben
5) (accordingly) [dann] also2. nounbefore then — vorher; davor
3. adjectiveoh, we should get there long before then — ach, bis dahin sind wir längst dort
* * *adj.als adj.damalig adj.dann adj.derzeitig (damalig) adj.folglich adj. -
3 sweetener
noun1) Süßstoff, der2) (bribe) kleine Aufmerksamkeit (iron.)* * *noun (something that sweetens, eg a substance used for sweetening food: Saccharin is an artificial sweetener, often used instead of sugar.) der Süßestoff* * *sweet·en·er[ˈswi:tənəʳ, AM -ɚ]n3. (inducement) zusätzlicher Anreiz* * *['swiːtnə(r)]n (COOK)Süß(ungs)mittel nt; (esp artificial) Süßstoff m; (inf, to make sth more acceptable) Anreiz m; (inf = bribe) Schmiergeld nt* * *1. Süßstoff m2. Beschwichtigungsmittel n3. umg Schmiergeld n, Bestechungsgeld n* * *noun1) Süßstoff, der2) (bribe) kleine Aufmerksamkeit (iron.)* * *n.Süßstoff -e m. -
4 Bengalisches Feuer
■ Farbiges Flammenfeuer, das von Fans bei Fußballspielen häufig verwendet wird.■ A kind of firework giving off a coloured flame, often used by supporters during a football match. -
5 Zwischenschnitt
■ Zusätzlich aufgenommene Einstellungen, die nicht die Hauptaktion zeigen und Abwechslung erzeugen sollen, sodass die Übergänge zwischen den einzelnen Einstellungen harmonisch bzw. glatt verlaufen.■ A shot which is cut into the main action of a recording to illustrate the subject matter or create variety, often used to cover inadequate continuity or create a smooth transition between two shots. -
6 beam
1. noun1) (timber etc.) Balken, derbroad in the beam — (fig. coll.) breithüftig
3) (ray etc.) [Licht]strahl, derbeam of light — Lichtstrahl, der
the car's headlamps were on full beam — die Scheinwerfer des Wagens waren aufgeblendet
be off beam — (fig. coll.) danebenliegen (ugs.)
5) (smile) Strahlen, das2. transitive verb 3. intransitive verb1) (shine) strahlen2) (smile) strahlen* * *[bi:m] 1. noun1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) der Balken2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) der Strahl3) (the greatest width of a ship or boat.) größte Schiffsbreite2. verb1) (to smile broadly: She beamed with delight.) strahlen2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) senden* * *[bi:m]I. nelectron \beam Elektronenstrahl mexposed wooden \beams frei liegende Holzbalken4.▶ to be broad in the \beam breite Hüften habenII. vt1. (transmit)▪ to \beam sth etw ausstrahlen [o senden]to \beam a broadcast eine Sendung ausstrahlen; ( fig) etw [ver]senden [o schicken2. (give)to \beam a smile at sb jdm ein Lächeln zuwerfen“I'm so pleased to see you,” he \beamed mit seinem Lächeln signalisierte er: „ich freue mich so, dich zu sehen“III. vi1. (glow) strahlen2. (smile) strahlenshe \beamed with delight sie strahlte vor Freude▪ to \beam at sb jdn anstrahlen [o anlächeln]* * *[biːm]1. n2) (of light etc) Strahl m3) (= radio beam) Leitstrahl mto be on/off beam — auf Kurs sein/vom Kurs abgekommen sein; (fig inf) (person) richtigliegen (inf)/danebenliegen (inf); (figures) stimmen/nicht stimmen
4) (= smile) Strahlen ntto be broad in the beam (ship) — sehr breit sein; (person) breit gebaut sein
2. vi1) (light) strahlen2) (fig person, face) strahlen3. vt (RAD, TV)ausstrahlen, senden (to in, an +acc)* * *beam [biːm]A s1. ARCHa) Balken m (auch Turnen)b) Tragbalken mc) pl Gebälk n, Unterzug m:2. TECHa) Brückenbalken mb) Hebebalken m (einer Zugbrücke)d) AGR Pflugbaum me) Waagebalken mf) Spindel f (einer Drehbank)g) Deichsel f (am Wagen)i) Triebstange f, Balancier m:beam and scales Balkenwaage f3. SCHIFFa) Deckbalken mb) Ladebaum mc) Ankerrute fd) größte Schiffsbreite:before the beam im Vorschiff;in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen);be broad in the beam umg breit um die Hüften sein;on the starboard beam querab an Steuerbord5. poet Baum mbeam of rays PHYS Strahlenbündel;beam of hope Hoffnungsstrahl7. ELEKa) Peilstrahl mb) (Funk)Leit-, Richtstrahl m:ride the beam FLUG genau auf dem Leitstrahl steuern;a) FLUG, SCHIFF vom Kurs abgekommen sein,b) umg auf dem Holzweg sein, danebenliegen;a) FLUG, SCHIFF auf Kurs sein,b) umg richtigliegen8. strahlendes LächelnB v/t1. mit Balken versehen2. Weberei: die Kette aufbäumen5. Werbung etc zuschneiden (at auf akk):this campaign is beamed at sportsmen dieser Werbefeldzug wendet sich speziell an SportlerC v/i strahlen (auch fig:with vor dat):beam at sb jemanden anstrahlen, jemanden strahlend anblicken;beaming with joy freudestrahlend* * *1. noun1) (timber etc.) Balken, derbroad in the beam — (fig. coll.) breithüftig
3) (ray etc.) [Licht]strahl, derbeam of light — Lichtstrahl, der
be off beam — (fig. coll.) danebenliegen (ugs.)
5) (smile) Strahlen, das2. transitive verb 3. intransitive verb1) (shine) strahlen2) (smile) strahlen* * *n.Balken - m.Bohle -n f.Leitstrahl m.Strahl -en m. v.ausstrahlen v.strahlen v. -
7 bullock
-
8 complex
1. adjective1) (complicated) kompliziert2) (composite) komplex2. noun(also Psych.) Komplex, dera [building] complex — ein Gebäudekomplex
* * *1. ['kompleks, ]( American[) kəm'pleks] adjective1) (composed of many parts: a complex piece of machinery.) zusammengesetzt2) (complicated or difficult: a complex problem.) kompliziert2. ['kompleks] noun1) (something made up of many different pieces: The leisure complex will include a swimming-pool, tennis courts, a library etc.) der Komplex2) ((often used loosely) an abnormal mental state caused by experiences in one's past which affect one's behaviour: She has a complex about her weight; inferiority complex.) der Komplex•- academic.ru/14809/complexity">complexity* * *com·plexI. adj[ˈkɒmpleks, AM kɑ:mˈpleks]komplex; (complicated) kompliziert; issue, matter, personality, problem vielschichtig; plot, theory verwickelt, verstrickt\complex carbohydrate/molecule komplexes Kohlenhydrat/Molekül\complex network of roads verästeltes StraßennetzII. n<pl -es>[ˈkɒmpleks, AM ˈkɑ:m-]apartment \complex AM Wohnkomplex mhousing \complex Wohnhausanlage fsports and leisure \complex Sport- und Freizeitzentrum ntshopping \complex Einkaufszentrum nthe's got a \complex about being bald er hat einen Komplex wegen seiner KahlköpfigkeitI've got a real \complex about spiders ich kann Spinnen partout nicht ausstehenguilt/inferiority \complex Schuld-/Minderwertigkeitskomplex mpersecution \complex Verfolgungswahn mweight \complex Komplex m aufgrund von Gewichtsproblemento give sb a \complex ( fam) bei jdm Komplexe verursachen* * *['kɒmpleks]1. adj1) komplex; person, mind, issue, question, problem, poem also vielschichtig; theory, task, system also, machine, pattern differenziert, kompliziert; situation also, paragraph verwickelt, kompliziert2) (GRAM)2. n1) Komplex mhe has a complex about his ears — er hat Komplexe or einen Komplex wegen seiner Ohren
don't get a complex about it — deswegen brauchst du keine Komplexe zu bekommen
* * *A adj [ˈkɒmpleks; US kɑmˈpleks; ˈkɑmˌpleks] (adv complexly)2. komplex, vielschichtig:actor of complex parts Charakterdarsteller m3. MATH komplex:complex fraction komplexer Bruch, Doppelbruch mB s [ˈkɒmpleks; US ˈkɑm-]1. Komplex m, (das) Ganze, Gesamtheit f2. (Gebäude- etc) Komplex m:3. PSYCH Komplex m:have a complex about Komplexe haben wegen4. CHEM Komplexverbindung f* * *1. adjective1) (complicated) kompliziert2) (composite) komplex2. noun(also Psych.) Komplex, dera [building] complex — ein Gebäudekomplex
* * *adj.komplex (Problem) adj.komplex adj.kompliziert adj.vielschichtig adj. n.Komplex -en m. -
9 cucumber
noun[Salat]gurke, die* * *(a type of creeping plant with long green edible fruit, often used in salads etc.) die Gurke* * *cu·cum·ber[ˈkju:kʌmbəʳ, AM -ɚ]n [Salat]gurke f* * *['kjuːkʌmbə(r)]n(Salat)gurke f* * *cucumber [ˈkjuːkʌmbə(r)] s1. Gurke f (Frucht von 2):(as) cool as a cucumber umg kühl und gelassen2. BOT Gartengurke f, Echte Gurke3. → academic.ru/17704/cucumber_tree">cucumber tree* * *noun[Salat]gurke, diebe as cool as a cucumber — (fig.) einen kühlen Kopf behalten
* * *n.Gurke -n f. -
10 darling
1. nounLiebling, der2. adjective* * *1. noun1) (a dearly loved person (often used as a term of endearment): Is that you, darling ?) der Liebling2) (a lovable person: Mary really is a darling!) der Schatz2. adjective1) (much loved: My darling child!) geliebt* * *dar·ling[ˈdɑ:lɪŋ, AM ˈdɑ:r-]I. noh, \darling, I do love you Liebling, ich liebe dichwhat a \darling you are to bring me some tea! das ist wirklich nett von dir, dass du mir Tee bringst!▪ to be sb's \darling jds Liebling sein▪ be a \darling and... sei so lieb [o nett] und..., sei ein Schatz und...here's your change, \darling hier ist Ihr Wechselgeld, Schätzchen fam\darling Martha,... Liebe Martha,...a \darling little cottage ein reizendes kleines Landhaus* * *['dAːlɪŋ]1. nhe is mother's darling/the darling of the crowds — er ist Mamas Liebling/der Publikumsliebling
she's a little darling —
be a darling and... — sei so lieb or nett und..., sei ein Schatz und...
2. adjcat, dress etc süß, goldig; wife etc lieb; house reizend* * *darling [ˈdɑː(r)lıŋ]A s Liebling m, fig auch Lieblingskind n:darling of fortune Glückskind n;aren’t you a darling du bist doch ein Engel oder ein lieber KerlB adj1. lieb, geliebt, Herzens…2. reizend, entzückend, goldig, süß:* * *1. nounLiebling, der2. adjectiveshe was his darling — sie war seine Liebste od. sein Schatz
* * *n.Liebling -e m. -
11 fingerprint
1. nounFingerabdruck, der2. transitive verbfingerprint somebody — jemandem die Fingerabdrücke abnehmen
* * *noun (the mark made by the tip of the finger, often used by the police etc as a means of identification: The thief wiped his fingerprints off the safe.) der Fingerabdruck* * *ˈfin·ger·printI. nto take sb's \fingerprints von jdm die Fingerabdrücke nehmen, jdm die Fingerabdrücke abnehmen2. (characteristic) unverwechselbares KennzeichenII. vt▪ to \fingerprint sb von jdm die Fingerabdrücke nehmen, jdm die Fingerabdrücke abnehmen* * *A s1. Fingerabdruck m:2. figa) Handschrift fb) (unverwechselbares) Kennzeichen* * *1. nounFingerabdruck, der2. transitive verb* * *n.Fingerabdruck m. -
12 floodlight
1. nounScheinwerfer, der; (illumination in a broad beam) Flutlicht, das2. transitive verb,floodlit anstrahlen [Bauwerk]; beleuchten [Weg, Straße]* * *noun (a kind of very strong light often used to light up the outside of buildings etc: There were floodlights in the sports stadium.) das Flutlicht* * *ˈflood·lightunder \floodlights bei FlutlichtII. vt<-lit, -lit>▪ to \floodlight sth building etw [mit Scheinwerfern] anstrahlen; plaza, square etw hell erleuchten [o beleuchten]; stadium etw mit Flutlicht ausleuchten* * *A s1. Scheinwerfer-, Flutlicht n:by floodlight unter Flutlicht;floodlight installation Flutlichtanlage funder floodlights bei Flutlicht;play under floodlights unter Flutlicht spielena) in Flutlicht getaucht,b) mit Flutlichtanlage (Tennisplatz etc);* * *1. nounScheinwerfer, der; (illumination in a broad beam) Flutlicht, das2. transitive verb,floodlit anstrahlen [Bauwerk]; beleuchten [Weg, Straße]* * *n.Flutlicht n.Scheinwerfer m. v.ausleuchten (Bühne) v. -
13 fur
1. nounfur coat/hat — Pelzmantel, der/-mütze, die
2. intransitive verb,trimmed/lined with fur — mit Pelz besetzt od. verbrämt/gefüttert
- rr-the kettle has/pipes have furred [up] — im Kessel hat sich Kesselstein/in den Rohren hat sich Wasserstein gebildet
* * *[fə:]1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) der Pelz2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) der Pelz, Pelz-...3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) der Pelz•- academic.ru/29949/furrier">furrier- furry* * *[fɜ:ʳ, AM fɜ:r]I. n\fur and feather Haar- und Federwild ntfake/real \fur künstlicher/echter Pelzfun \fur Kunstpelz m3. HUNTto have \fur on one's tongue eine belegte Zunge haben5.the only reason Mark said that was to make the \fur fly Mark sagte das nur, um einen Riesenkrach zu provozieren fam\fur lining Pelzbesatz mIII. vi<- rr->▪ to \fur up kettle, pipes verkalken* * *[fɜː(r)]1. nthat will really make the fur fly (inf) — da werden die Fetzen fliegen (inf)
2) pl Pelze pl2. attrPelz-fur coat/collar — Pelzmantel m/-kragen m
* * *A s1. Pelz m, Fell n:make the fur fly Stunk machen (Person), (auch Sache) für helle Aufregung sorgen;when she got furious the fur flew flogen die Fetzen2. a) Pelzfutter n, -besatz m, -verbrämung f:fur collar Pelzkragen mc) pl Pelzwerk n, -kleidung f, Rauchwaren pl3. koll Pelztiere pl:4. MED (Zungen)Belag m5. Belag m, besonders Kesselstein mB v/t2. jemanden in Pelz kleiden4. TECH ausfüllen, verkleiden* * *1. nounfur coat/hat — Pelzmantel, der/-mütze, die
2. intransitive verb,trimmed/lined with fur — mit Pelz besetzt od. verbrämt/gefüttert
- rr-the kettle has/pipes have furred [up] — im Kessel hat sich Kesselstein/in den Rohren hat sich Wasserstein gebildet
* * *n.Fell -e n.Pelz -e m. -
14 garnish
1. transitive verb(lit. or fig.) garnieren2. noun(Cookery) Garnierung, die* * *1. verb 2. noun* * *gar·nish[ˈgɑ:nɪʃ, AM ˈgɑ:r-]I. vt1. FOOD2. LAW▪ to \garnish sb einem Drittschuldner einen Pfändungsbeschluss zukommen lassento \garnish sb's earnings/wages Einkünfte/Löhne von jdm pfändenII. n<pl -es>Garnierung f* * *['gAːnɪʃ]1. vtgarnieren, verzieren; (fig) story also, style ausschmücken2. nGarnierung f* * *garnish [ˈɡɑː(r)nıʃ]A v/t1. ( with mit)a) schmücken, verzierenb) fig ausschmücken3. JURa) eine Forderung (beim Drittschuldner) pfänden:garnish wages den Lohn pfändenb) dem Drittschuldner ein Zahlungsverbot zustellen4. sl Geld erpressen vonB s1. a) Verzierung fb) fig Ausschmückung f2. GASTR Garnierung f (auch fig)3. sl erpresstes Geld* * *1. transitive verb(lit. or fig.) garnieren2. noun(Cookery) Garnierung, die* * *v.ausstaffieren v.garnieren v. -
15 mayonnaise
nounMayonnaise, die* * *[meiə'neiz, ]( American[) 'meiəneiz](a thick sauce made of egg yolk, oil, vinegar or lemon and seasoning, and often used on salads.) die Mayonnaise* * *may·on·naise[ˈmeɪəˈneɪz]n Mayonnaise f* * *["meIə'neIz]nMayonnaise f, Majonäse f* * *mayonnaise [ˌmeıəˈneız; ˈmeıəneız] s1. Mayonnaise f2. Mayonnaisegericht n:lobster mayonnaise Hummermayonnaise f* * *nounMayonnaise, die* * *n.Mayonnaise f. -
16 meaningful
adjectivesinntragend [Wort, Einheit]; (fig.) bedeutungsvoll [Blick, Ergebnis, Folgerung]; sinnvoll [Leben, Aufgabe, Arbeit, Gespräch]* * *adjective ((often used loosely) important in some way: a meaningful statement/relationship.) bedeutungsvoll* * *mean·ing·ful[ˈmi:nɪŋfəl]1. (important) bedeutsam, wichtigshe seems to find it difficult to form a \meaningful relationship sie hat Schwierigkeiten, sich auf eine tiefer gehende Beziehung einzulassen2. (implying something) bedeutungsvoll, viel sagenda \meaningful glance ein viel sagender Blick* * *['miːnIŋfUl]adj1) (= having meaning) word, statement, symbol mit Bedeutung; (LING) unit bedeutungstragend; poem, film bedeutungsvoll; (= expressive) look, glance bedeutungsvoll2) (= comprehensible) advice, information, question, answer, results sinnvollthe statistics only become meaningful when... — die Zahlen ergeben nur dann einen Sinn, wenn...
* * *meaningful adj (adv meaningfully)1. bedeutungsvoll, bedeutsam (Blick, Ereignis etc)2. sinnvoll (Arbeit etc):make life meaningful dem Leben einen Sinn geben* * *adjectivesinntragend [Wort, Einheit]; (fig.) bedeutungsvoll [Blick, Ergebnis, Folgerung]; sinnvoll [Leben, Aufgabe, Arbeit, Gespräch]* * *adj.aussagefähig adj.bedeutungsvoll adj.sinnvoll adj.viel sagend adj.vielsagend (alt.Rechtschreibung) adj. -
17 platinum
nounPlatin, das* * *['plætinəm]noun, adjective((of) an element, a heavy, valuable grey metal, often used in making jewellery: a platinum ring.) das Platin, Platin-...* * *plati·num[ˈplætɪnəm, AM ˈplætnəm]* * *['pltɪnəm]nPlatin nt* * *platinum hair platinblondes Haar* * *nounPlatin, das* * *n.Platin n. -
18 simulate
transitive verb1) (feign) vortäuschen; heucheln [Reue, Entrüstung, Begeisterung]; simulieren, vortäuschen [Krankheit]2) (mimic) nachahmen3) simulieren [Bedingungen, Wetter, Umwelt usw.]* * *['simjuleit](to cause (something) to appear to be real etc: This machine simulates the take-off and landing of an aircraft.) simulieren- academic.ru/110947/simulated">simulated- simulation* * *simu·late[ˈsɪmjəleɪt]vt▪ to \simulate sth1. (resemble) etw nachahmen [o imitieren]in cheap furniture, plastic is often used to \simulate wood bei billigen Möbeln wird häufig Holzimitat aus Plastik verwendet2. (feign) etw vortäuschenshe \simulated pleasure at seeing him sie tat erfreut, ihn zu sehen* * *['sImjʊleɪt]vt1) (= feign) vortäuschen; illness simulierento simulate sth (material) — etw imitieren; (animal, person) sich als etw tarnen
2) (= reproduce) conditions simulieren* * *simulate [ˈsımjʊleıt] v/t1. vortäuschen, vorspiegeln, (vor)heucheln, besonders eine Krankheit simulieren:simulated account WIRTSCH fingierte Rechnung2. nachahmen, imitieren:simulated WIRTSCH imitiert, Kunst…3. MIL simulieren, Bedingungen, Vorgänge (wirklichkeitsgetreu) nachahmen, TECH auch im Modell nachbilden* * *transitive verb1) (feign) vortäuschen; heucheln [Reue, Entrüstung, Begeisterung]; simulieren, vortäuschen [Krankheit]2) (mimic) nachahmen3) simulieren [Bedingungen, Wetter, Umwelt usw.]* * *v.simulieren v.vortäuschen v. -
19 star
1. noun1) Stern, derthree/four star hotel — Drei-/Vier-Sterne-Hotel, das
two/four star [petrol] — Normal-/Super[benzin], das
the Stars and Stripes — (Amer.) das Sternenbanner
2) (prominent person) Star, der4) (Astrol.) Stern, der2. attributive adjectiveread one's/the stars — sein/das Horoskop lesen
star pupil — bester Schüler/beste Schülerin
3. transitive verb,star turn or attraction — Hauptattraktion, die
4. intransitive verb,starring Humphrey Bogart and Lauren Bacall — mit Humphrey Bogart und Lauren Bacall in den Hauptrollen
- rr-•• Cultural note:star in a film/play/TV series — in einem Film/einem Stück/einer Fernsehserie die Hauptrolle spielen
Die amerikanische Nationalflagge. Die 13 abwechselnd roten und weißen Streifen stehen für die Gründungsstaaten und die 50 weißen Sterne für die heutigen Bundesstaaten.* * *1. noun1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) der Stern2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) der Stern3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) der Stern4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) der Star, Star-...2. verb1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) als Hauptdarsteller auftreten2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) in einer Hauptrolle zeigen•- academic.ru/70330/stardom">stardom- starry
- starfish
- starlight
- starlit
- star turn
- see stars
- thank one's lucky stars* * *[stɑ:ʳ, AM stɑ:r]I. nshooting \star Sternschnuppe ffour-\star hotel Viersternehotel ntto mark sth with a \star etw mit einem Sternchen versehen4. (mark on animal) Stirnfleck eines Tieresfilm/rock \star Film-/Rockstar ma \star of stage and screen ein berühmter Bühnen- und Filmschauspielera rising \star jemand, der auf dem besten Wege ist, ein Star zu werden6. (horoscope)▪ the \stars pl die Sterne, Horoskop nt7.▶ to be born under a lucky/an unlucky \star ( fam) unter einem/keinem glücklichen Stern geboren sein▶ sb's \star has waned jd hat an Popularität verlorenII. vt<- rr->1. THEAT, FILMthe new production of ‘King Lear’ will \star John Smith as [or in the role of] Lear die neue Produktion von ‚King Lear‘ zeigt John Smith in der Rolle des Lear▪ to \star sth etw mit einem Sternchen versehenIII. vi<- rr->1. THEAT, FILMto \star in a film/play in einem Film/Theaterstück die Hauptrolle spielen2. (be brilliant) brillierenIV. adj attr, inv Star-Natalie is the \star student in this year's ballet class Natalie ist die hervorragendste Schülerin der diesjährigen Ballettklasse\star witness Hauptzeuge, -zeugin m, f* * *[stAː(r)]1. nthe Stars and Stripes —
you can thank your lucky stars that... — Sie können von Glück sagen, dass...
a three-star general ( US Mil ) —, Mil ) ein Dreisternegeneral m
2) (= person) Star m2. adj attrHaupt-star performer/player — Star m
3. vt2) (FILM ETC)starring... — in der Hauptrolle/den Hauptrollen...
4. vi (FILM ETC)die Hauptrolle spielen or haben* * *star [stɑː(r)]A s1. ASTRONa) Stern mb) Fixstern mc) Gestirn n2. Stern m:a) sternähnliche Figurb) fig Größe f, Berühmtheit f (Person)c) Orden md) TYPO Sternchen n (Hinweiszeichen)e) weißer Stirnfleck (besonders eines Pferdes):Star of David [ˈdeıvıd] David(s)stern;a literary star fig ein Stern am literarischen Himmel;five-star general Fünfsternegeneral m;three-star restaurant Dreisternerestaurant n;the guidebook awarded the restaurant two stars der Führer verlieh dem Restaurant zwei Sterne3. a) Stern m (Schicksal)unlucky star Unstern m;he was born under a lucky star er wurde unter einem guten oder glücklichen Stern geboren;follow one’s star seinem (Glücks)Stern vertrauen;you may thank ( oder bless) your (lucky) stars that … Sie können von Glück sagen, dass …; → ascendant A 1, set D 14. (Bühnen-, besonders Film)Star m5. SPORT etc Star m:6. ELEK Stern mB adj1. Stern…:2. Haupt…:star player Star m;star performance Elitevorstellung f;star turn Hauptattraktion f4. hervorragend, Star…:C v/t1. mit Sternen schmücken oder besäena film starring … ein Film mit … in der Hauptrolle3. TYPO mit Sternchen versehenstar as fig Hervorragendes leisten als, glänzen als* * *1. noun1) Stern, derthree/four star hotel — Drei-/Vier-Sterne-Hotel, das
two/four star [petrol] — Normal-/Super[benzin], das
the Stars and Stripes — (Amer.) das Sternenbanner
2) (prominent person) Star, der4) (Astrol.) Stern, der2. attributive adjectiveread one's/the stars — sein/das Horoskop lesen
star pupil — bester Schüler/beste Schülerin
3. transitive verb,star turn or attraction — Hauptattraktion, die
- rr- (feature as star)4. intransitive verb,starring Humphrey Bogart and Lauren Bacall — mit Humphrey Bogart und Lauren Bacall in den Hauptrollen
- rr-•• Cultural note:star in a film/play/TV series — in einem Film/einem Stück/einer Fernsehserie die Hauptrolle spielen
Die amerikanische Nationalflagge. Die 13 abwechselnd roten und weißen Streifen stehen für die Gründungsstaaten und die 50 weißen Sterne für die heutigen Bundesstaaten.* * *n.Stern -e m. -
20 ta-ta
См. также в других словарях:
Names of fundamental structures most often used in steroid nomenclature — ▪ Table Names of fundamental structures most often used in steroid nomenclature carbon atoms present (as numbered in structure 6) naturally occurring general classes examples shown in text gonane 1–17 none gonane* (1) estrane 1–18 estrogens… … Universalium
Valuation is often used as a synonym for appraisal. — Valuation is often used as a synonym for appraisal. The estimated or appraised worth of any object or property, calculated in money. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005 … Law dictionary
often — of|ten [ ɔfn ] adverb *** 1. ) on many occasions or in many situations: Often, students with family problems have difficulties at school. Boredom often leads to bad behavior. The home is often the most likely place in which someone is injured.… … Usage of the words and phrases in modern English
often*/*/*/ — [ˈɒf(ə)n] adv 1) on many occasions or in many situations Boredom often leads to poor behaviour.[/ex] Very often the student can t understand the question.[/ex] It s quite often impossible to park in town.[/ex] 2) used for talking about how many… … Dictionary for writing and speaking English
often — oftenness, n. /aw feuhn, of euhn; awf teuhn, of /, adv. 1. many times; frequently: He visits his parents as often as he can. 2. in many cases. adj. 3. Archaic. frequent. [1300 50; ME oftin, var. before vowels of ofte OFT] Syn. 1, 2. repeatedly,… … Universalium
often — of|ten W1S1 [ˈɔfən, ˈɔftən US ˈo:f ] adv [Date: 1200 1300; Origin: oft] 1.) if something happens often, it happens regularly or many times = ↑frequently ▪ She often works at the weekend. ▪ If you wash your hair too often, it can get too dry. ▪… … Dictionary of contemporary English
often — adverb 1 if something happens often, or you do something often, it happens regularly or many times: Rosi often works till 7 or 8 o clock in the evening. | If you wash your hair too often, it tends to make it greasy. | how often?: How often do you … Longman dictionary of contemporary English
used to — used to1 [ just tu ] modal verb *** Used to is usually followed by an infinitive: We used to swim in the river. But sometimes the following infinitive is left out: I don t play golf now, but I used to. Used to only exists as a past tense.… … Usage of the words and phrases in modern English
often — often, frequently, oft, oftentimes may be used with little or no distinction to mean again and again in more or less close succession. But often stresses the number of times a thing occurs, without regard to the interval of recurrence; frequently … New Dictionary of Synonyms
often — (also archaic or N. Amer. oftentimes) ► ADVERB (oftener, oftenest) 1) frequently. 2) in many instances. USAGE The comparative and superlative forms oftener and oftenest are not incorrect, but are rarely used now in British English, the more usual … English terms dictionary
used to — W2S1 [ˈju:st tu:] modal v 1.) if something used to happen, it happened regularly or all the time in the past, but does not happen now ▪ He used to go to our school. ▪ We re eating out more often than we used to. did not use to do sth ▪ You didn t … Dictionary of contemporary English